Featured Image for The Aleph translated into modern Twitter slang by David Hirmes
Cool Websites

The Aleph translated into modern Twitter slang by David Hirmes

The Aleph is a short story by Jorge Luis Borges that relates the experience of a man suddenly able to see everything in the world all at once. And now, thanks to David Hirmes, that story just got a quirky, modern update. You can read the story translated into modern Twitter slang.

Or maybe you’re feeling classy, in which case, definitely go for the Gutenberg version. By searching for the phrase “I saw”, Hirmes was able to create these two alternate versions that are at once ridiculous and poetic. And the best part? It’s constantly being updated so you never read the same version twice!

I would love to read either version as a speech at some fancy event to a large crowd of people. You know that half the crowd would fall asleep and miss the joke anyway.


About the author

Annie is a graphic design ace who has designed and manufactured handmade jeans, tried her hand as a barber, and even masqueraded as a concert level pianist. Don’t be shy. Say hello!

Videos from E MINOR TV

Wanted! The next Managing Editor of Australia’s leading sports opinion website

Conversant Media, publishers of Lost At E Minor, is looking for an exceptional Managing Editor with proven strategic vision and endless energy to drive editorial, social and video initiatives and manage an extensive team of writers and editors on Australia’s leading sports opinion website, The Roar. The position is based in Surry Hills, Sydney. For more information, or to apply for this position, go here NOW!.